高品质互联网家装平台

老房研究院

老房装修文化艺术节中国老房装修标准指南

已为4057位业主提供老房装修服务

免费预约 开工即省30%
  • 您的称呼
  • 手机号码
  • 所在小区
预约热线:13051527887
为了你的利益及我们的口碑,你的隐私将被严格保密。
x 点击进入北京站>>
选择其他城市:

您的位置: 巧装家 > 巧装动态 >

泰国将翻拍《琅琊榜》,人妖梅长苏

泰国将翻拍《琅琊榜》,人妖梅长苏

时间:2016-10-11          作者:北京巧装家
导语:泰国将翻拍《琅琊榜》,人妖梅长苏,还记得去年火遍大江南北的《琅琊榜》吗?多少花季少女身陷苏苏俊朗的外表无法自拔,多少热血少年深深地折服于足智多谋的王子复仇?

您的装修预算是 ?

  • 施工费 人工,设施,监理等 0
  • 材料费 主材,辅材,沙石等 0

泰国将翻拍《琅琊榜》,人妖梅长苏,还记得去年火遍大江南北的《琅琊榜》吗?多少花季少女身陷苏苏俊朗的外表无法自拔,多少热血少年深深地折服于足智多谋的王子复仇?


该剧改编自热门同名小说,凭借优秀的剧本、精良的制作和实力派的演员阵容,自播出以来收视一路攀升,成为年度国产剧的一大热门,再一次印证了山东影视良心出品方的定位,也让胡歌[微博]等一众实力派演员在《伪装者》之后又大火了一把。大结局到来后,感到意犹未尽恋恋不舍的可不只我们中国的观众,还有隔壁的泰国人。

最近,又一个消息让世人差点惊掉了下巴。

泰国要翻拍《琅琊榜》!那我们岂不是能见到,人妖梅长苏!

据泰国影视剧引进中心的工作人员介绍,近几年泰国引进的国外影视剧越来越多,涵盖美国、欧洲、印度、中日韩等多个国家多种类型。其中电影引进以美国片为主,美国的好莱坞大片几乎占据了泰国引进电影的版图,后面才是欧洲及中日韩电影。而电视剧的引进则更偏向于亚洲内部,以中国、日本、韩国居多,其中中国的电视剧引进数量增长迅猛,大有独占鳌头之势。

“主要还是因为观众喜欢。”泰国影视剧引进中心副主任Tony Gojiew告诉记者,在引进的电视剧里,中国电视剧的收视率一直占据榜首,远超同期播出的日剧和韩剧。虽然日剧和韩剧不乏优秀之作,且生产工艺较中国电视剧要成熟、完备,但却缺少中国电视剧得天独厚的优势――文化相近。由于地理上的近邻地位和历史上的诸多往来,中国的文化与泰国一直有相近相通之处,这种相近相通也体现在了电视剧里。

在中国的电视剧里,泰国观众很容易就能找到和他们相似的生活方式、行为准则、道德理念和价值观,比如在家庭伦理剧和青春偶像剧里,泰国观众可以找到相似的婆媳关系和师生关系。这些相似之处都便于泰国观众进入剧情,找到共鸣。在历史剧里,泰国观众也经常看到相似的服装、制度和礼仪,这些都极大的增加了观众的认同感。

此外还有一点,中国和泰国同为发展中国家,生活水平相对接近,观众们更能找到代入感。

同样的道理,就装修来说,泰式装修风格,与中国传统装修风格也有着惊人的相似。


1.泰式风格在空间的布局上沿袭了中国古代的对称的建筑设计理念。中式隔扇将整个空间一分为二,相映成趣,整齐对称。构成了独特的风格和宏伟的气势。在阳台与卧室的连接处,没有使用任何隔断,只是用窗帘来区分两个空间,做到了亲近自然。泰式风格中“通”的空间概念在这得以体现。

2.在材质上选择以木质材料为主。

3.色彩上,主题色彩以原木的原木色调为主,多为褐色等深色系。

4.室内陈设上,两种风格同属同源,特别是在宗教上都以信奉佛教为主,所以在室内陈设上以泰式风格中的佛教元素为主。陈设品的选择上,佛教人物非常多,这些人物是用木材、金属、象牙等制成。无论是花瓶、灯饰、蜡烛还是香座、香薰、饰盒,这些具有泰国本土气息的装饰品仿佛都伴随着特别的平和与纯净的意味。精致的中国青花瓷在此起到点睛之笔,它不会显得特别突兀,反而为室内的氛围增添一些乐趣。

上一篇:谈谈装修中油漆的那些事儿 下一篇:去除油漆味的方法,去除油漆味的八个小技巧
暂不咨询 立即咨询 ×